No. 2 / 2014
Manuela Rossini and Michael Toggweiler -Transfer Cultural : Introducere
SIMILITUDINE ȘI DIFERENȚĂ: FIIND ,,ÎNTRE”
Anil Bhatti - ‘Similaritatea culturală nu înseamnă că purtăm aceleași cămăși’. Similaritate și diferență în cultură și teoria culturii
Anna Malinowska - Transplantarea culturală și problemele transferabilității
IDENTITĂȚI: ÎMPUTERNICIRE CULTURALĂ ȘI POLITICA IDENTITĂȚII
Ilinca Stroe - Metafora limbilor străine. Geopolingvistică în cultura română
Pia Härter - Generații: conceptul de genealogie ca formă de mobilizare culturală în omagiul lui Shakespeare (Francis Meres), Defence of Poesie (Sir Philip Sidney) și Timber, or Discoveries Made upon Men and Matter (Ben Jonson)
TRANSPOZIȚII: EVOLUȚIE, CIRCULAȚIE CULTURALĂ ȘI TRADUCERE CULTURALĂ
Mira Shah: Un cuvânt: ‘Palavragiu’ şi transferul său rezidual
Ibrahim Marazka: Traducerea dincolo de Regat. Despre echiprimordialitatea originalului și a traducerii
Tanja Klankert: Relații ciudate: traducerea Teatrului nō în poemele de dans ale lui Ezra Pound și At the Hawk’s Well a lui W. B. Yeats
MISCELANEA
Brian Macaskill: Muzimatematica fugii banda unu, punctul doi: J.M. Coetzee, etica, şi contrapunctul joycean
ARTICOLE - RECENZIE
Anca Dobrinescu - Traducere și Cultură: O recenzie a volumului The Trans/national Study of Culture: A Translational Perspective.
Arleen Ionescu - Ospitalități: O recenzie a volumului The Conditions of Hospitality: Ethics, Politics, and Aesthetics on the Threshold of the Possible.